sábado, 29 de agosto de 2009

Nanatsu no kao o motsu otoko, Tarao Bannai (Bannai Tarao, el hombre de los siete rostros)

  • Título: 七つの顔をもつ男、多羅尾伴内 –Nanatsu no kao o motsu otoko, Tarao Bannai– (Bannai Tarao, el hombre de los siete rostros)
  • Autor: Kazuo Koike (guión), Shôtarô Ishinomori (dibujo), Yoshitake Hisa (historia original)
  • Editorial: Kôdansha
  • Revista: Shônen Magazine
  • Años publicación: 1978
  • Clasificación: shônen, misterio
  • Tomos: 5

Al final he tenido que dejar el blog de lado durante dos semanitas, pero por una muy buena causa: ¡mi hija Gemma nació el pasado 20 de agosto! Y esto de ser padre es un oficio absorbente, de verdad XD. Pero bueno, creo que ya todo empieza a volver a su (nuevo) cauce. En fin, vamos allá y retomemos el blog:
No recuerdo en qué librería de segunda mano de Tokio compré este tomo ni cuándo, pero viendo los nombres en la portada entiendo inmediatamente por qué alargué la mano hacia el libro y me hice con él sin pensarlo dos veces. No es para menos: en el guión tenemos a uno de los guionistas más prestigiosos del manga de todos los tiempos, Kazuo Koike (El lobo solitario y su cachorro, Lady Snowblood, Hanzo el camino del asesino...), mientras que a los lápices tenemos al mismísimo “rey del manga” Shōtarō Ishinomori. ¿Qué amante del manga clásico querría perderse una colaboración de este nivel?
Lo curioso es que esta obra no aparece apenas mencionada en las bibliografías ni de Koike ni de Ishinomori (salvo en las bibliografías más completas, claro). ¿Entonces qué pasa? Después de leer el cómic, tengo que decir que no es ninguna maravilla en ninguno de los dos aspectos, ni en el guión ni en el dibujo, pero tampoco me ha parecido tan malo como para merecer que la Historia se olvide de él. De hecho, tiene detalles muy buenos y se deja leer de forma bastante trepidante, lo que ojalá muchos manga de hoy en día pudieran decir.
Las aventuras del detective Bannai Tarao (vaya apellido más desafortunado, por cierto XD) son una serie de novelas creadas por Yoshitake Hisa a partir de la posguerra y que obtuvieron mucho éxito durante los años 50, cuando fueron adaptadas a la pantalla grande. Koike e Ishinomori quisieron rendir homenaje a este carismático personaje y le dedicaron este manga en 1978, ya años después de su gran “boom”.

La famosa frase trademark de Tarao: “A veces soy chófer tuerto, a veces marinero de ultramar, a veces gran magnate, a veces bien vestido caballero de mediana edad, a veces cocinero chino, a veces misterioso cazador, y a veces el detective Bannai Tarao... Y sin embargo, mi verdadera identidad... ¡Es la del mensajero de la justicia y la verdad: Taizō Fujimura!”

El manga nos cuenta las tribulaciones de un envejecido Bannai Tarao que busca desesperadamente a algún joven digno de convertirse en el segundo Bannai Tarao. Un día conoce a Junpei Shitai, un joven muy impulsivo y testarudo, y decide investigarle para ver si se corresponde con la idea que tiene del que debería ser su sucesor. A pesar de lo brusco que es y los aparentes problemas de carácter que tiene Junpei, Tarao decide finalmente que este chico es su sucesor ideal... Y se enfrasca en la tarea de atraerle hacia sí y convencerle de que herede su puesto, el puesto del prestigioso detective de las “siete caras” (siete disfraces con los que es capaz de camuflarse en cualquier entorno).
Junpei es más tozudo que una mula y no se deja convencer por Tarao y así empieza un tremendo estira y afloja entre los dos. Al final del primer tomo, por fin Tarao convence a Junpei para ser su sucesor y... la verdad es que en este punto me quedé con ganas de más, pero como solo tengo el primer tomo no sé cómo sigue. En fin, a ver si algún día tengo la oportunidad para ver cómo sigue el manga.
La verdad es que me ha gustado el manga, sí. Me ha parecido entretenido, bien narrado (cómo no, viniendo de la mente de Koike) y bien dibujado para la época. No entiendo cómo aparentemente no consiguió gran repercusión en su momento...

7 comentarios:

El Capitán dijo...

Felicitats per la nova incorporació a la familia! :)

La verdad es que no sé si has comentado muchas obras en las que haya participado Ishinomori, pero estaría bien hacer algunas más :D

¿Alguna vez has leído el manga de Kamen Rider?

Apa siau!

Marc dijo...

Moltes gràcies, El Capitán!
El manga de Kamen Rider no lo he leído aún, pero tengo los dos primeros tomos, a ver si un día de estos me pongo... XD

ale/pepino dijo...

¡Felicidades a la familia!

Capitán: El primer manga de Kamen Rider lo estoy leyendo (aunque es una reedición ochentera) y puedo decir que, aunque mola, el de Kikaider le da mil veltas.

Battosai dijo...

Cuando he visto el nombre de Kazuo Koike al principio he pensado que iba a tener muy buena pinta... y la verdad es que no me lo parece. Aunque probablemente no esté nada mal, no creo que sea gran cosa.

Enhorabuena por el nacimiento de tu primogénita ^^

Ignatius dijo...

Felicitaciones por tener una niña. Me alegro mucho. La verdad es que leo este blog de pascuas a ramos, aunque es muy bueno y lo tengo en mis favoritos. Es interesante y descubro muchísimas obras de las que ni he oído hablar. Soy estudiante de japonés, llevo muy poco en ello, y si quise serlo fue porque vi tu trabajo y decidí que quería superarte. No creo que lo haga, pero es una buena meta que ha logrado que no me aparte del estudio del idioma, me emociona el japonés, es precioso. A ver hasta dónde llego.

El Capitán dijo...

Ale,

lo cierto es que la historia de la que parte Kikaider debe tener mucho más jugo, es más dramática :)

También espero que algún día hagas algunas reseñas en pepinismo :P

Elric dijo...

moltes felicitats Marc!

espero que no hagis de passar gaires nits sense poder dormir!