miércoles, 26 de diciembre de 2007

Munakata Kyôju Ikôroku

  • Título: 宗像教授異考録 Munakata Kyôju Ikôroku
  • Autor: Yukinobu Hoshino
  • Editorial: Shôgakukan
  • Revista: Big Comic
  • Clasificación: Seinen
  • Tomos: 6 (en curso)

Uno de los autores más completos e incomprensiblemente casi desconocidos en Occidente (por el momento, esperemos) es Yukinobu Hoshino. Autor de la imprescindible serie de ciencia-ficción filosófica 2001 Sen'ya Monogatari (Las 2001 Noches) -que fue publicada hace muchos años en EE.UU.-, Hoshino no tiene todavía ninguna obra publicada en España. Y eso a pesar de que posee una capacidad de dibujo sublime y una magistral puesta en escena que recuerda al estilo de Yasuhiko Yoshikazu.
Munakata Kyôju Ikôroku (Crónicas sobre pensamientos distintos del profesor Munakata) es una serie rara, así directamente. Nos cuenta las andanzas por el archipiélago nipón del profesor Munakata (un tipo corpulento, calvo, con bigote y de estilo de vestir similar al de Black Jack con sombrero bombín), especialista en folklore japonés. Munakata investiga sobre antiguos ritos, descubre los verdaderos orígenes de ancestrales leyendas y realiza fabulosos hallazgos arqueológicos.
A mí me encanta porque me fascina el folklore japonés, sus leyendas y sus detalles oscuros ante los que el mismísimo Lovecraft palidecería. Una de mis asignaturas favoritas durante el máster de japonología que realicé en la Universidad de Estudios Extranjeros de Osaka era precisamente la de folklore, del peculiar profesor Shunsuke Okunishi. En principio creo que la clase iba sobre cultura japonesa o algo así, pero en realidad Okunishi siempre se iba por las ramas y nos contaba todo tipo de leyendas, historias y datos arcanos que podían explicar costumbres actuales de los japoneses (y de los occidentales). Okunishi es uno de los poquísimos "folkloristas" que existen actualmente en Japón y sus erráticas clases me fascinaban. No puedo evitar relacionar al profesor Okunishi con el Munakata de esta obra, la verdad. Aunque sé perfectamente, conociendo a Okunishi, que me diría con su cerrado acento de Kansai que "esto del Munakata éste que te lees es una soberana gilipollez", no puedo evitar disfrutar como un enano de esta lectura.

En realidad, esta serie es una secuela de Munakata Kyôju Denkikô (Pensamientos extraños del profesor Munakata), publicada en seis tomos por la editorial Ushio. Sólo he podido conseguir el tomo 1 de esta primera serie, y tras leerlo puedo decir que es muchísimo más fantástica y "fumada" que la nueva serie. Ikôroku intenta ser más realista (aunque sus momentos de fantasmada sí tiene), mientras que Denkikô es bastante más cogida por los pelos. No obstante, a la mínima que pueda me haré con los cinco tomos restantes de Denkikô, ya que mi alma de folklorista me los pide.
Ambas series, pero sobre todo Ikôroku, tienen un interés bajo para los lectores occidentales, básicamente porque hablan principalmente de leyendas y misterios puramente nipones. Me imagino que, si llegaran a editarse, necesitarían extensos artículos complementarios que explicaran mejor el trasfondo de cada historia. Y aun así, dudo que muchos de los actuales lectores de manga mostraran interés por estas obras.

3 comentarios:

alessa dijo...

Hola Marc,
antes que nada darte la enhorabuena de este blog, ya te sigo también en nipoweb y tengo tus "Apuntes desde Japón" y "Japonés en viñetas", ahora estoy dedicada a todo lo que a la cultura japonesa se refiere.
Me encantaría saber un poco más acerca de este manga, también soy una folklorista autodidacta y compulsiva. Me centré mucho en la investigación de seres mágicos y mitológicos de Iberoamérica y créeme, los hay riquísimos y desconocidos, yo misma dispongo de algunos de ellos desconocidos y poseo historias inéditas de primera mano fruto de mi "trabajo de campo", pero hace más de dos años he caído rendida ante el folklore y mitología japoneses.Es por ello que "devoro" todo manga,anime, peli en imagen real ("Dororo", "La gran guerra Yokai",...)que trate sobre estos seres japoneses que amén de haber llegado a nosotros, muchos de nosotros NO hemos "llegado" a ellos, por lo que cuando en alguno de estos medios se habla de algún tipo de Yokai, época, etc, a muchos les suena a...nada?
Deberíamos de aprender de los "japos" que "venden" con orgullo su folklore, aunque muchos no se enteren y se vayan buscando las cosas más banales, y hacer historias o cómics con personajes de nuestro folklore que aunque vilipendiado no deja de ser rico, interesante (el catalán, por ejemplo, es precioso)y presente.
Menos mal que existen personas como tú con esta sensibilidad hacia el folklore (sea del sitio que sea).
Bueno, ya está bién que cuando me da por extenderme, ufff...

salutacions i moltes gràcies per tot,
Alessa.

P.D.:Me gustan los mangas de Shigeru Mizuki, que tratan también el tema "Yokai".

Marc dijo...

Hola Alessa, gracias por tus comentarios, me alegro de encontrar a una compañera "folklorofílica" ^_^. A mí también me encanta Mizuki, no dudes que algún día comentaré algo suyo en este blog, es el gran maestro de los yokais.

alessa dijo...

Marc, mírate www10.ocn.ne.jp/~hiko/
aquí aparecen muchísimos Yokais, lástima que no me entere de los nombres de muchos, hay algunos que reconozco y otros que se me asemejan a los que usa Rumiko Takahashi en Inu Yasha,

adèu...